Dịch thuật công chứng, Dịch thuật tiếng Ấn Độ

Dịch thuật công chứng tiếng Ấn Độ

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ – Bạn đang cần dịch thuật công chứng một tài liệu hay giấy tờ tiếng Ấn Độ sang tiếng Việt hoặc ngược lại? Và bạn đang tìm một địa chỉ uy tín, chuyên nghiệp cho nhu cầu của mình? Hãy đến với Dịch thuật HANU, chúng tôi với nền tảng là các chuyên gia ngôn ngữ tiếng Ấn Độ, có nhiều năm kinh nghiệm trong nghề dịch thuật tiếng Ấn Độ cùng mối liên hệ chặt chẽ với các Phòng công chứng tư pháp trên cả nước như ở Hà Nội, TP HCM, Đồng Nai, Bình Dương… Sẽ hỗ trợ các bạn Dịch công chứng tài liệu tiếng Ấn Độ một cách nhanh chóng, chính xác. Giúp các bạn tiết kiệm thời gian chờ đợi tại các Phòng công chứng, giảm đi áp lực công việc và thủ tục hành chính.

Dịch thuật công chứng tiếng Ấn Độ

Trong thời buổi kinh tế thông thương, mở cửa, trao đổi giao lưu văn hóa toàn thế giới như hiện nay, thì nhu cầu Dịch công chứng tiếng Ấn Độ là tất yếu đối với mỗi cá nhân, doanh nghiệp… liên quan giữa hai nước Việt Nam và Ấn Độ trong các hoạt động như: hợp tác kinh doanh, đầu tư, đi học, đi du lịch, kết hôn…

Nhận thấy nhu cầu cấp thiết này trên thị trường, Dịch thuật HANU xin cung cấp các dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Ấn Độ chuyên sâu trong tất cả các chuyên ngành: Kinh tế, Giáo dục, Xây dựng, Công nghệ – Thông tin, Luật – Pháp lý – Tư pháp, Y – Dược, Quảng cáo – Marketing, Tài chính – Kế toán – Ngân hàng, Viễn thông… tiếng Ấn Độ. Với đội ngũ chuyên gia, cộng tác viên hùng hậu, trình độ và quy trình dịch thuật chuyên nghiệp chúng tôi không chỉ đem đến những bản dịch công chứng tài liệu chuyên ngành tiếng Nhật chất lượng, nhanh chóng mà chi phí dịch tại Dịch thuật HANU còn rất cạnh tranh so với thị trường.

Các giấy tờ, tài liệu trong tiếng Ấn Độ chúng tôi nhận dịch công chứng là:

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Sổ hộ khẩu, Hộ chiếu

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bằng đại học, Bằng khen

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hồ sơ bệnh án

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Chứng chỉ ngoại ngữ

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Thẻ học sinh, sinh viên các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy kết hôn – Giấy li hôn

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Sổ lương – Lương hưu các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy chứng nhận các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Phiếu thu – chi các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bản kê khai thuế các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bảng điểm, Học bạ các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bằng sáng chế

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hồ sơ du học

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hồ sơ (CV) xin việc

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hồ sơ xuất khẩu lao động

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Lý lịch tư pháp các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy phép kinh doanh

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy phép xây dựng

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy tạm trú, tạm vắng

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy khai sinh, Chứng minh nhân dân

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bằng lái xe – lái tàu thuyền các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ chuyển đổi Bằng lái xe

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy chứng nhận thương tật các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Phiếu thanh toán – Hóa đơn các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bằng tốt nghiệp THCS, THPT các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Hồ sơ thầu, đấu thầu các chuyên ngành

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất – Sổ đỏ

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Sổ bảo hiểm xã hội – Thẻ bảo hiểm y tế các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Thư từ, sách báo, kịch bản, lời bình… các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bằng lái – bằng sử dụng các loại máy công nghiệp các loại

Dịch công chứng tiếng Ấn Độ Bản di chúc – Quyền thừa kế – Giấy chứng nhận sở hữu cổ phần

Quy trình Dịch công chứng tiếng Ấn Độ chuyên nghiệp và nhanh chóng

1. Tiếp nhận tài liệu gốc từ phía khách hàng.

2. Kiểm tra xác định và phân tích nội dung theo chuyên ngành hoặc ngôn ngữ cần dịch

3. Lựa chọn và giao tài liệu cho nhóm chuyên viên dịch thuật có trình độ chuyên môn theo tài liệu.

4. Dịch tài liệu: các dịch giả sẽ bắt đầu dịch ngữ tài liệu, sau đó thống nhất nội dung, các thuật ngữ chuyên ngành.

5. Hiệu đính bản dịch: sau khi dịch xong tài liệu chúng tôi sẽ chuyển Bản dịch đến một hoặc nhóm chuyên gia dịch khác xem xét và kiểm tra lại nội dung bản dịch.

6. Định dạng (nghiệm thu): Văn bản bản dịch sẽ được định dạng (fomart) cho phù hợp với các tài liệu ban đầu cũng như sắc thái văn hóa của nguồn ngôn ngữ trước khi cho ra sản phẩm cuối cùng mang công chứng

7. Công chứng bản dịch (công chứng nhà nước): bản dịch cuối hoàn chỉnh, chính xác nhất có chữ ký của người dịch cam kết đúng với tài liệu gốc sẽ được đem đến phòng công chứng tư pháp là các cơ quan có thẩm quyền và được trưởng phòng tư pháp kiểm tra ký đóng dấu

8. Bàn giao bản dịch thuật công chứng cho khách hàng: bản gốc sẽ được xếp cùng bản dịch đóng gói niêm phong sản phẩm theo quy trình bảo mật. Bàn giao sản phẩm cho Quý khách

9. Trân trọng ý kiến khách hàng: chúng tôi luôn trân trọng những ý kiến đóng góp xây dựng từ khách hàng qua đó nâng cao dịch vụ của mình. Mong tiếp tục được phục vụ quý khách với những dịch vụ ngày một tốt hơn!

Lưu ý: Văn bản xin cấp bản Sao phải là Bản gốc được cấp tại các cơ quan có thẩm quyền (có chữ ký và đóng dấu của cơ quan đó). Do vậy những bản gốc làm giả hay có nguồn gốc không rõ ràng sẽ bị hủy hoặc thu hồi giao cho cơ quan chức năng xử lý.

 

Rate this post

Bài viết cùng chuyên mục

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *