Hotline / Zalo: 0909 126 997 – 0938.833.215
  • Giới thiệu
  • Dịch vụ của Hanu
  • Nghề dịch thuật
  • Báo giá dịch thuật
Dịch thuật Hanu
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Dịch thuật công chứng
    • Dịch thuật công chứng Hà Nội
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
    • Dịch thuật tiếng Campuchia
    • Dịch thuật tiếng Đan Mạch
    • Dịch thuật tiếng Hà Lan
  • Dịch tài liệu
    • Dịch hồ sơ thầu
    • Dịch hồ sơ du học
    • Dịch film
    • Dịch hồ sơ dự án
    • Dịch hồ sơ giấy phép lao động
    • Dịch tài liệu chuyên ngành
    • Dịch tài liệu kỹ thuật
    • Dịch tài liệu tiếng Hungary
    • Dịch tài liệu tiếng Slovakia
  • Báo giá
  • Nghề dịch thuật
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Dịch thuật công chứng
    • Dịch thuật công chứng Hà Nội
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
    • Dịch thuật tiếng Campuchia
    • Dịch thuật tiếng Đan Mạch
    • Dịch thuật tiếng Hà Lan
  • Dịch tài liệu
    • Dịch hồ sơ thầu
    • Dịch hồ sơ du học
    • Dịch film
    • Dịch hồ sơ dự án
    • Dịch hồ sơ giấy phép lao động
    • Dịch tài liệu chuyên ngành
    • Dịch tài liệu kỹ thuật
    • Dịch tài liệu tiếng Hungary
    • Dịch tài liệu tiếng Slovakia
  • Báo giá
  • Nghề dịch thuật
No Result
View All Result
Dịch thuật Hanu
No Result
View All Result
Home Dịch thuật công chứng

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn công chứng tư pháp +100 Mẫu Mới nhất

admin by admin
12 Tháng Tám, 2022
in Dịch thuật công chứng, Dịch vụ top trang chủ
0
Mẫu dịch thuật Giấy chứng nhận kết hôn Việt sang Hàn

Dịch thuật Hanu cung cấp dịch vụ dịch thuật giấy đăng ký kết hôn lấy nhanh có công chứng tư pháp. Do nhu cầu về xác nhận đăng ký kết hôn khi ra nước ngoài hoặc người nước ngoài tại Việt Nam.

Danh mục bài viết

  • Quy trình dịch thuật giấy đăng ký kết hôn chi tiết, chuẩn xác
  • “Trào lưu” kết hôn với người nước ngoài hiện nay
  • Dịch thuật công chứng giấy kết hôn là gì?
  • Khi nào cần dịch thuật và công chứng giấy kết hôn?
  • Có thể tự dịch thuật giấy đăng ký kết hôn được không?
  • Thủ tục hồ sơ dịch thuật giấy đăng ký kết hôn
  • Chi phí dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn
  • Thời gian dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn là bao lâu?
  • Mẫu dịch thuật giấy đăng ký kết hôn có công chứng tư pháp lấy nhanh
  • Nội dung của giấy đăng ký kết hôn gồm:
  • Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Nhật và ngược lại
  • Lời kết

Quy trình dịch thuật giấy đăng ký kết hôn chi tiết, chuẩn xác

Ngày nay, có rất nhiều công dân Việt Nam mong muốn kết hôn với người ngoại quốc hoặc ngược lại. Tuy nhiên, về hồ sơ, thủ tục liên quan đến quá trình dịch thuật giấy đăng ký kết hôn với người nước ngoài không phải ai ai cũng nắm rõ. Để giúp bạn hoàn tất thủ tục dịch thuật được đảm bảo theo đúng Luật pháp Việt Nam và quốc tế, hãy cùng theo dõi bài viết nhé!

“Trào lưu” kết hôn với người nước ngoài hiện nay

Kết hôn với người ngoại quốc ngày càng trở thành xu hướng của giới trẻ Việt Nam. Theo thống kê hàng năm có tới hàng chục nghìn công dân người Việt kết hôn với người nước ngoài, chiếm phần đông đó là các quốc gia như Trung Quốc, Hàn Quốc, Thái Lan, Mỹ,…Dĩ nhiên, được yêu và chung sống cùng nhau là quyền tự do của con người.

Mặt khác, việc này có sự khác biệt so với việc kết hôn trong nước. Để hợp pháp hôn nhân giữa vợ chồng và tự do định cư nơi mình mong muốn thì cần phải hoàn thành một số thủ tục. Và dịch thuật giấy kết hôn là hồ sơ thủ tục quan trọng để người Việt Nam có điều kiện sang nước ngoài sinh sống và ngược lại nếu người ngoại quốc muốn định cư tại Việt Nam. Sau đây là những thông tin bạn cần biết về dịch thuật giấy đăng ký kết hôn, hãy cùng theo dõi nhé!

Dịch thuật công chứng giấy kết hôn là gì?

Giấy chứng nhận đăng ký kết hôn hay giấy kết hôn là loại giấy tờ dùng để chứng minh cho mối quan hệ hôn nhân hợp pháp giữa hai bên nam nữ có đề cập trên văn bản. Và dịch thuật giấy đăng ký kết hôn là loại dịch thuật giấy tờ này sang ngôn ngữ thuộc đất nước của chồng/vợ bạn. Sau khi hoàn tất quá trình dịch thuật, bản dịch giấy kết hôn sẽ được đem đến cơ quan công chứng có thẩm quyền đóng dấu và có xác nhận chữ ký rằng đây là bản dịch chuẩn xác của giấy kết hôn bản gốc. Sau khi hoàn thành các công đoạn trên thì bản dịch thuật giấy đăng ký kết hôn mới có hiệu lực pháp lý.

Khi nào cần dịch thuật và công chứng giấy kết hôn?

Trường hợp bạn có ý định đi nước ngoài, nếu chỉ đi một mình thì loại giấy tờ thật sự không cần thiết. Tuy nhiên, nếu bạn định đi cùng vợ hoặc chồng sẽ phải xuất trình giấy chứng nhận đăng ký kết hôn để xác nhận mối quan hệ.

Trường hợp còn lại, có thể cần cung cấp giấy chứng nhận đăng ký kết hôn nếu bạn đã kết hôn với công dân người Việt sinh sống ở quốc gia khác hoặc kết hôn với người ngoại quốc.

Có thể tự dịch thuật giấy đăng ký kết hôn được không?

Giấy đăng ký kết hôn là một loại giấy tờ không phức tạp. Do đó nếu bạn có trình độ ngoại ngữ giỏi cũng như sử dụng thông thạo chức năng soạn thảo văn bản thì hoàn toàn có thể tự dịch được.

Mặc dù vậy, bản dịch giấy đăng ký kết hôn tự dịch thường sẽ gặp rắc rối, khó khăn trong quá trình làm công chứng để chứng thực bản dịch.

Bởi vì là theo luật công chứng năm 2014 thì bản dịch bắt buộc được dịch bởi các cộng tác viên dịch thuật có ký kết thì mới cho phép chứng thực bản dịch được. Bản dịch do cá nhân tự dịch dễ bị từ chối vì không chắc chắn tính tính chính xác, khách quan so với bản gốc.

Tóm lại, cho dù bạn có trình độ ngoại ngữ rất tốt, nhưng để đơn giản và nhanh chóng hơn thì vẫn nên thuê dịch vụ dịch thuật công chứng giấy chứng nhận kết hôn qua các đơn vị, công ty chuyên nghiệp.

Thủ tục hồ sơ dịch thuật giấy đăng ký kết hôn

Trường hợp 1: Công chứng dịch thuật các Giấy đăng ký kết hôn do tổ chức nước ngoài cấp để sử dụng tại Việt Nam

  • Khi tiến hành kết hôn tại Việt Nam, các giấy tờ liên quan do cơ quan nước ngoài cấp yêu cầu dịch công chứng sang tiếng Việt.
  • Các tài liệu đính kèm bản dịch thuật là bản gốc hay bản sao đã được hợp pháp lãnh sự của Bộ ngoại giao Việt Nam
  • Nội dung bản dịch thuật có tính chính xác cao, theo đúng chuẩn thuật ngữ pháp lý.
  • Bản dịch phải do dịch thuật viên là cộng tác viên với các văn phòng công chứng ký và được công chứng viên ký kết, đóng dấu xác nhận.

Trường hợp 2: Công chứng dịch thuật các Giấy đăng ký kết hôn do cơ quan Việt Nam cấp để sử dụng tại nước ngoài

  • Khi sử dụng các giấy tờ được cơ quan Việt Nam cấp để đăng ký kết hôn tại nước ngoài, các giấy tờ được cấp phải chứng nhận lãnh sự tại Cục lãnh sự Bộ ngoại giao, được dịch công chứng sang tiếng nước ngoài.

Chú ý:

  • Các giấy tờ do cơ quan thẩm quyền của Việt Nam cấp có thể có các sai sót đặc biệt là ở cấp xã, huyện. Do đó trước khi mang đi dịch thuật, bạn nhớ kiểm tra lại các giấy tờ trên.
  • Đối với các nước không bắt buộc quy định nơi dịch công chứng thì:
  • Với một số bản dịch thuật đính kèm bản gốc, một số giấy tờ dịch thuật trên bản sao công chứng đã được Bộ ngoại giao xác nhận chữ ký và đóng dấu
  • Nội dung dịch phải thuật chính xác, theo đúng chuẩn thuật ngữ pháp lý.
  • Bản dịch phải do dịch thuật viên là cộng tác viên với các văn phòng công chứng ký công chứng viên ký kết, đóng dấu xác nhận

Chi phí dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn

Giấy đăng ký kết hôn là một giấy tờ phổ biến, có mong muốn dịch thuật sang tiếng nước ngoài cao. Đối với các đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp thì dịch thuật giấy đăng ký hôn nhân sang tiếng nước ngoài rất nhanh chóng và dễ dàng

Giá cả dịch thuật giấy chứng nhận kết hôn sẽ ở mức giá rẻ nhất (vì là tài liệu dễ dịch). Bạn có thể tham khảo chi phí thuê dịch vụ dịch thuật ở bảng giá dưới đây.

Ngoài phí dịch thuật thì để hoàn tất bản dịch giấy đăng ký kết hôn bạn sẽ cần trả thêm khoản phí công chứng bản dịch. Phí công chứng bản dịch tư nhân thường dao động khoảng 20.000 – 40.000đ / 1 tài liệu.

Thời gian dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn là bao lâu?

Giấy đăng ký kết hôn là một loại tài liệu ngắn nên quy trình dịch thuật thường có thể hoàn thành nhanh chóng. Mặc dù vậy, để công chứng bản dịch thì sẽ cần có thời gian chờ đợi (vì số lượng tài liệu cần công chứng thường rất nhiều).

Nếu bạn chỉ có dự định dịch thuật tư nhân giấy đăng ký kết hôn thì có thể lấy gấp trong ngày (nếu gửi trong buổi sáng). Nhưng nếu yêu cầu dịch thuật công chứng tư pháp thì sẽ lâu hơn nhiều (mất một vài ngày để chờ đợi).

Gần như các đơn vị thu nhận hồ sơ đều chỉ yêu cầu giấy kết hôn được dịch thuật công chứng tư nhân. Trường hợp nếu bạn làm thủ tục sang Hàn Quốc thì có thể sẽ cần dịch thuật công chứng tư pháp giấy đăng ký kết hôn.

Mẫu dịch thuật giấy đăng ký kết hôn có công chứng tư pháp lấy nhanh

Dịch thuật Hanu cung cấp dịch vụ dịch thuật giấy đăng ký kết hôn lấy nhanh có công chứng tư pháp. Do nhu cầu về xác nhận đăng ký kết hôn khi ra nước ngoài hoặc người nước ngoài tại Việt Nam.

Nội dung của giấy đăng ký kết hôn gồm:

Nội dung trong mẫu giấy chứng nhận đăng ký kết hôn gồm: các thông tin cơ bản về nhân thân của hai bên nam, nữ như họ, chữ đệm và tên; ngày, tháng, năm sinh; dân tộc; quốc tịch; ngày, tháng, năm nam, nữ thực hiện đăng ký kết hôn, chữ ký của hai bên nam, nữ.

Tuy thông tin không quá nhiều, chỉ 1 tờ giấy A4, nhưng chúng ta có thể thấy rằng việc dịch cũng hết sức quan trọng, vì cần đảm bảo tính chính xác, để cơ quan xác nhận được chinh xác.

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Nhật và ngược lại

Mẫu dịch thuật Giấy chứng nhận kết hôn Việt sang Nhật – Mẫu dịch Giấy chứng nhận kết hôn tiếng Nhật. Nếu Quý khách cần Dịch công chứng Giấy kết hôn hoặc các giấy tờ thông thường khác, cho tới các tài liệu chuyên ngành chuyên sâu từ tiếng Việt sang tiếng Nhật và ngược lại. Hãy gọi ngay cho Dịch thuật HANU, chúng tôi trân trọng được phục vụ Quý khách với mức giá rẻ nhất, chất lượng tốt nhất.

Tham khảo chi tiết dịch vụ tại link: https://dichthuathanu.com/mau-dich-thuat-giay-chung-nhan-ket-hon-viet-sang-nhat/

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Anh và ngược lại

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Trung và ngược lại

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Nga và ngược lại

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Đức và ngược lại

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Pháp và ngược lại

Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tiếng Việt sang Hàn và ngược lại

Lời kết

Trên đây là tất cả những chia sẻ liên quan đến vấn đề dịch thuật giấy đăng ký kết hôn. Hy vọng bài viết sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình hoàn tất thủ tục, hồ sơ của mình. Chúc các bạn thành công!

5/5 - (1 bình chọn)
Bài trước

Dịch sổ hộ khẩu sang tiếng Nhật công chứng tư pháp nhanh rẻ

Bài tiếp theo

Dịch thuật công chứng giấy khai sinh lấy nhanh giá rẻ

admin

admin

Bài tiếp theo

Dịch thuật công chứng giấy khai sinh lấy nhanh giá rẻ

Trả lời Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

  • Xu hướng
  • Bình luận
  • Bài viết cũ
Mẫu thư chào hàng bằng tiếng anh

Mẫu thư chào hàng bằng tiếng anh

20 Tháng Mười, 2022
Mẫu công văn xin hủy tờ khai

Mẫu công văn xin hủy tờ khai

5 Tháng Hai, 2022
Take up là gì ? Hướng dẫn giải nghĩa và sử dụng hiểu quả

Take up là gì ? Hướng dẫn giải nghĩa và sử dụng hiểu quả

20 Tháng Mười, 2022
giấy đề nghị thanh toán tiếng anh

giấy đề nghị thanh toán tiếng anh

1 Tháng Tư, 2022
Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

0

Ly hôn có được kết nạp đảng hay không?

0

Ly hôn đơn phương dễ hay khó

0
Mẫu công văn xin hủy tờ khai

Mẫu công văn xin hủy tờ khai

0
Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

16 Tháng Một, 2023

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Lào uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Đức uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Hàn uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Recent News

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

16 Tháng Một, 2023

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Lào uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Đức uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Hàn uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Giới thiệu về công ty dịch thuật Hanu

Dịch Thuật Hanu là công ty dịch thuật hàng đầu, hiện nay chúng tôi có văn phòng tại TPHCM và Hà Nội. Chúng tôi cung cấp các dịch vụ dịch thuật đa ngành nghề, dịch thuật công chứng, phiên dịch chất lượng cao.

Dịch thuật chuyên nghiệp đa ngôn ngữ với đa dạng chuyên ngành. Có cam kết chất lượng và bảo mật tuyệt đối thông tin dữ liệu của khách hàng.

VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT HANU TPHCM

TPHCM: Căn Số 6, Đường Số 4, cityland garden hills, Phường 5, Gò Vấp,
Thành phố Hồ Chí Minh (Ngay Siêu Thị Emart Phan Văn Trị)


– Hotline / Zalo: 0909 126 997

– Email: info@dichthuathanu.vn

VĂN PHÒNG DỊCH THUẬT HANU TẠI HÀ NỘI

Địa chỉ: Số 14, Ngõ 104 Định Công, Phường Phương Liệt, Quận Thanh Xuân, Hà Nội

– Hotline / Zalo: 0909 126 997 – 0938.833.215

– Email: info@dichthuathanu.vn

Văn phòng Hanu tại Đà Nẵng

TT1, Huỳnh Ngọc Huê, Thanh Khê, Đà nẵng

– Hotline / Zalo: 0909 126 997

– Email: info@dichthuathanu.vn

Văn phòng Hanu tại Bình Dương + Thủ Đức

Bình Dương: Sunview Town Apartment build (sunview town – chung cư đất xanh group ngã tư bình phước)

– Hotline / Zalo: 0909 126 997

– Email: info@dichthuathanu.vn

Văn phòng Hanu tại Đồng Nai

Đồng Nai: 135 Phan Chu Trinh, Phường Thanh Bình Biên Hòa, Đồng Nai (gần chợ Biên Hòa)

– Hotline / Zalo: 0909 126 997

– Email: info@dichthuathanu.vn

Chuyên Mục

  • Báo giá dịch thuật công chứng
  • Biểu mẫu
  • Blog
  • Dách sách Văn phòng công chứng
  • Danh bạ công ty dịch thuật
  • Dịch công chứng tiếng Anh
  • Dịch film
  • Dịch hồ sơ dự án
  • Dịch hồ sơ du học
  • Dịch hồ sơ giấy phép lao động
  • Dịch hồ sơ thầu
  • Dịch sách
  • Dịch song ngữ
  • Dịch tài liệu chuyên ngành
  • Dịch tài liệu kỹ thuật
  • Dịch tài liệu tiếng Hungary
  • Dịch tài liệu tiếng Slovakia
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật công chứng Hà Nội
  • Dịch thuật Đà Nẵng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Dịch thuật Hải Phòng
  • Dịch thuật tiếng Ấn Độ
  • Dịch thuật tiếng Ba Lan
  • Dịch thuật tiếng Bồ Đào Nha
  • Dịch thuật tiếng Bungari
  • Dịch thuật tiếng Campuchia
  • Dịch thuật tiếng Đan Mạch
  • Dịch thuật tiếng Hà Lan
  • Dịch thuật tiếng Hungary
  • Dịch thuật tiếng Malaysia
  • Dịch thuật tiếng Mông Cổ
  • Dịch thuật tiếng Myanmar
  • Dịch thuật tiếng Na Uy
  • Dịch thuật tiếng Phần Lan
  • Dịch thuật tiếng Philippines
  • Dịch thuật tiếng Rumani
  • Dịch thuật tiếng Séc
  • Dịch thuật tiếng Tây Ban Nha
  • Dịch thuật tiếng Thái Lan
  • Dịch thuật tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
  • Dịch thuật tiếng Thụy Điển
  • Dịch thuật tiếng Ukraina
  • Dịch thuật tiếng Ý (Italia)
  • Dịch tiếng Đài Loan
  • dịch video clip
  • Dịch vụ Hợp pháp hóa lãnh sự -Chứng thực lãnh sự
  • Dịch vụ top trang chủ
  • Dịch website
  • Giới thiệu
  • Học tiếng Anh Online
  • Hỏi đáp
  • Kỹ năng nói tiếng Anh
  • Kỹ năng viết tiếng Anh
  • Mẫu các bài dịch tài liệu từ tiếng Việt sang các ngôn ngữ khác
  • Nghề dịch thuật
  • Phiên dịch
  • Phong thủy
  • Review
  • Tư vấn du học
  • Từ vựng thông dụng

Recent News

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

Thông báo lịch nghỉ tết 2023 – Dịch thuật Hanu

16 Tháng Một, 2023

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Lào uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Đức uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022

Top 10+ Công ty dịch thuật tiếng Hàn uy tín 【Kèm Bảng Giá】

16 Tháng Mười Hai, 2022
Danh sách khách hàng nợ tiền dịch / bùng tiền dịch thuật

Danh sách khách hàng nợ tiền dịch / bùng tiền dịch thuật

29 Tháng Mười Một, 2022
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Dịch tài liệu
  • Báo giá
  • Nghề dịch thuật

No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Dịch thuật công chứng
    • Dịch thuật công chứng Hà Nội
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
    • Dịch thuật tiếng Campuchia
    • Dịch thuật tiếng Đan Mạch
    • Dịch thuật tiếng Hà Lan
  • Dịch tài liệu
    • Dịch hồ sơ thầu
    • Dịch hồ sơ du học
    • Dịch film
    • Dịch hồ sơ dự án
    • Dịch hồ sơ giấy phép lao động
    • Dịch tài liệu chuyên ngành
    • Dịch tài liệu kỹ thuật
    • Dịch tài liệu tiếng Hungary
    • Dịch tài liệu tiếng Slovakia
  • Báo giá
  • Nghề dịch thuật

x
x