• Học tiếng Anh qua lời bài hát: Heal the World (Michael Jackson)

  • Học tiếng Anh qua lời bài hát: Heal the World (Michael Jackson) - Dịch thuật HANU ra mắt chuyên mục Học tiếng Anh qua lời bài hát, bằng phương pháp phụ đề song ngữ Anh - Việt thông minh hoàn toàn miễn phí. Mỗi ngày chúng tôi sẽ đồng hành cùng các bạn học tiếng Anh qua lời các bài hát tiếng Anh hay, đầy ý nghĩa và thú vị. Hi vọng của chúng tôi là đem những phương pháp đầy hứng thú, hiệu quả cho người học tiếng Anh không cảm thấy khô khan, gây nhàm chán như trên sách vở, mà có thể vừa học vừa thư giãn. Chúc các bạn thu được kết quả tốt trong bài học hôm nay!

  • Saturday, 30 September 2017, 03:27:35 PM
  • LỜI DỊCH BÀI HÁT: HEAL THE WORLD

    Lời gốc bài hát: Heal The World

    There's a place in your heart and I know that it is love
    And this place could be much brighter than tomorrow
    And if you really try, you'll find there's no need to cry
    In this place, you'll feel there's no hurt or sorrow

    There are ways to get there, if you care enough for the living,

    make a little space, make a better place

    Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    If you want to know why there's a love that cannot lie
    Love is strong, it only cares of joyful giving
    If we try, we shall see in this bliss we cannot feel fear or dread
    We stop existing and start living.

    Then it feels that always love's enough for us growing
    So make a better world, make a better world

    Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
    And the world we once believed in will shine again in grace

    Then why do we keep strangling life, wound this earth, crucify its soul?
    Though it's plain to see this world is heavenly,
    be God's glow!

    We could fly so high, let our spirits never die
    In my heart, I feel you are all my brothers
    Create a world with no fear, together we'll cry happy tears

    See the nations turn their swords into plowshares
    We could really get there if you cared enough for the living
    Make a little space to make a better place

    Heal the world, make it a better place
    for you and for me and the entire human race
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    Heal the world, make it a better place
    for you and for me and the entire human race
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    Heal the world, make it a better place
    for you and for me and the entire human race.
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me
    There are people dying, if you care enough for the living,
    make a better place for you and for me

    Make a better place.
    Make a better place.
    Make a better place.

    Heal the world we live in;
    save it for our children.
    Heal the world we live in;
    save it for our children.
    Heal the world we live in;
    save it for our children.
    Heal the world we live in;
    save it for our children.

    Lời dịch bài hát: Hàn gắn thế giới

    Có một nơi trong tim bạn và tôi biết đó chính là tình yêu
    Và chốn này đã có thể sáng lạn hơn nhiều so với ngày mai
    Và nếu bạn thật sự cố gắng, bạn sẽ nhận ra rằng chẳng cần phải khóc
    Tại nơi đây, bạn sẽ cảm thấy chẳng có đau thương hay thống khổ

    Có nhiều cách để đến đó, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống,

    hãy tạo một không gian nho nhỏ, hãy dựng một nơi tốt đẹp hơn

    Hãy hàn gắn thế giới, biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn cho bạn,

    cho tôi và cho cả nhân loại
    Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống,

    hãy tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn cho bạn và cho tôi

    Nếu bạn muốn biết tại sao lại có một tình yêu không thể dối lừa
    Tình yêu thật mạnh mẽ, chỉ quan tâm đến việc cho đi một cách vui vẻ
    Nếu chúng ta cố gắng, chúng ta sẽ thấy trong niềm hạnh phúc này,

    chúng ta không còn có thể cảm nhận được sự sợ hãi hay lo âu
    Chúng ta không còn chỉ tồn tại và bắt đầu sống thật sự

    Và lúc đó cảm giác rằng tình yêu luôn đủ để chúng ta lớn mạnh
    Vậy thì xin hãy tạo dựng một thế giới tốt đẹp hơn

    [Điệp khúc]

    Và giấc mơ chúng ta ấp ủ sẽ mở ra một gương mặt rạng rỡ
    Và thế giới chúng ta hằng tin tưởng sẽ lại ngời ngời ân sủng

    Vậy thì tại sao chúng ta cứ bóp nghẹt cuộc sống, làm tổn thương và

    đóng đinh chính linh hồn của đất mẹ?
    Dù thật rõ ràng thế giới này tuyệt vời, xin hãy là hào quang của Chúa trời!

    Chúng ta có thể thăng hoa, hãy để tinh thần chúng ta đừng bao giờ chết
    Trong trái tim tôi, tôi cảm nhận các bạn đều là anh em của mình
    Sáng tạo một thế giới không có sự sợ hãi,

    chúng ta sẽ cùng nhau khóc những giọt nước mắt hạnh phúc

    Nhìn các quốc gia biến gươm đao thành lưỡi cày
    Chúng ta có thể thật sự đạt đến điều đó nếu như bạn đủ quan tâm đến cuộc sống
    Hãy tạo một không gian nho nhỏ để gầy dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn

    [Điệp khúc] [x3]

    Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan tâm đến cuộc sống,

    hãy tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn cho bạn và cho tôi [x2]

    Tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn [x3]

    Hãy hàn gắn thế giới chúng ta sống
    Giữ gìn thế giới cho con cháu chúng ta [x4]

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Xem thêm bài trước: Học tiếng Anh qua lời bài hát: Let her go (Passenger)

     

Copyright © 2015 Designed & Developed by CTS Group®