• Học tiếng Anh qua lời bài hát: All of me (John Legend and Lindsey Stirling)

  • Học tiếng Anh qua lời bài hát: All of me (John Legend and Lindsey Stirling) - Dịch thuật HANU ra mắt chuyên mục Học tiếng Anh qua lời bài hát, bằng phương pháp phụ đề song ngữ Anh - Việt thông minh hoàn toàn miễn phí. Mỗi ngày chúng tôi sẽ đồng hành cùng các bạn học tiếng Anh qua lời các bài hát tiếng Anh hay, đầy ý nghĩa và thú vị. Hi vọng của chúng tôi là đem những phương pháp đầy hứng thú, hiệu quả cho người học tiếng Anh không cảm thấy khô khan, gây nhàm chán như trên sách vở, mà có thể vừa học vừa thư giãn. Chúc các bạn thu được kết quả tốt trong bài học hôm nay!

  • Saturday, 30 September 2017, 03:27:31 PM
  • LỜI DỊCH BÀI HÁT: ALL OF ME

    All of me

    [Verse 1:]

    What would I do without your smart mouth

    Drawing me in, and you kicking me out

    You've got my head spinning, no kidding, I can't pin you down

    What's going on in that beautiful mind

    I'm on your magical mystery ride

    And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright

     

    [Bridge:]

    My head's under water

    But I'm breathing fine

    You're crazy and I'm out of my mind

     

    [Chorus:]

    'Cause all of me

    Loves all of you

    Love your curves and all your edges

    All your perfect imperfections

    Give your all to me

    I'll give my all to you

    You're my end and my beginning

    Even when I lose I'm winning

    'Cause I give you all of me

    And you give me all of you, oh

     

    [Verse 2:]

    How many times do I have to tell you

    Even when you're crying you're beautiful too

    The world is beating you down, I'm around through every mood

    You're my downfall, you're my muse

    My worst distraction, my rhythm and blues

    I can't stop singing, it's ringing, in my head for you

     

    [Bridge:]

    My head's under water

    But I'm breathing fine

    You're crazy and I'm out of my mind

     

    [Chorus:]

    'Cause all of me

    Loves all of you

    Love your curves and all your edges

    All your perfect imperfections

    Give your all to me

    I'll give my all to you

    You're my end and my beginning

    Even when I lose I'm winning

    'Cause I give you all of me

    And you give me all of you, oh

     

    Give me all of you

    Cards on the table, we're both showing hearts

    Risking it all, though it's hard

     

    [Chorus:]

    'Cause all of me

    Loves all of you

    Love your curves and all your edges

    All your perfect imperfections

    Give your all to me

    I'll give my all to you

    You're my end and my beginning

    Even when I lose I'm winning

    'Cause I give you all of me

    And you give me all of you

     

    I give you all of me

    And you give me all of you, oh

    Tất cả của tôi

    [Verse 1:]

    Anh biết phải làm gì khi không còn được nghe những lời ngang tàn từ em?

    Kéo anh thật gần rồi đẩy anh ra xa

    Đầu óc anh quay cuồng chỉ vì em

    Lời anh chẳng điêu ngoa, anh thực không thể thôi nghĩ về em

    Tâm trí em đang nghĩ gì dưới vẻ ngây ngô kia?

    Chuyến xe thần bí này sẽ dẫn anh đến đâu

    Anh chếnh choáng không biết vì đâu, nhưng anh biết mình sẽ không sao

    [Pre-Chorus:]

    Anh là kẻ thất thế

    Nhưng điều đó có quan trọng chi

    Em là kẻ ngang ngược cứ hay làm anh phát điên

    [Chorus:]

    Chỉ vì trọn tấm thân này

    Anh yêu tất cả những gì về em

    Anh yêu mỗi đường cong, yêu từng đường nét

    Yêu trọn từng khuyết điểm hoàn hảo của em

    Hãy trao anh cả bản thân mình

    Anh sẽ trao em cả linh hồn này

    Em là điểm dừng và cũng là một khởi đầu mới của anh

    Dù lúc đôi co anh có thua

    Nhưng anh vẫn cảm thấy mình là người chiến thắng

    Vì anh đã trao em trọn con người này

    Và em đã trao anh trọn bản thân mình

    [Verse 2:]

    Anh cần phải nói với em bao lần nữa?

    Rằng em vẫn đẹp biết bao dù nước mắt có chảy dài

    Nếu cả thế giới này hất hủi em,

    Anh sẽ ở bên, chẳng rời xa

    Em là nguồn cơ của những lần suy sụp,

    Em là những cái nhìn đâm chiêu

    Là người khiến anh quên đi mọi thứ xung quanh,

    Là vần thơ, là nỗi buồn

    Anh không thể dừng lời hát

    Nó cứ reo vang chỉ vì em

    [Pre-Chorus:]

    Anh là kẻ thất thế

    Nhưng điều đó có quan trọng chi

    Em là kẻ ngang ngược cứ hay làm anh phát điên

    [Chorus:]

    Chỉ vì trọn tấm thân này

    Anh yêu tất cả những gì về em

    Anh yêu mỗi đường cong, yêu từng đường nét

    Yêu trọn từng khuyết điểm hoàn hảo của em

    Hãy trao anh cả bản thân mình

    Anh sẽ trao em cả linh hồn này

    Em là điểm dừng và cũng là một khởi đầu mới của anh

    Dù lúc đôi co anh có thua

    Nhưng anh vẫn cảm thấy mình là người chiến thắng

    Vì anh đã trao em trọn con người này

    Và em đã trao anh trọn bản thân mình

    [Chorus:]

    Chỉ vì trọn tấm thân này

    Anh yêu tất cả những gì về em

    Anh yêu mỗi đường cong, yêu từng đường nét

    Yêu trọn từng khuyết điểm hoàn hảo của em

    Hãy trao anh cả bản thân mình

    Anh sẽ trao em cả linh hồn này

    Em là điểm dừng và cũng là một khởi đầu mới của anh

    Dù lúc đôi co anh có thua

    Nhưng anh vẫn cảm thấy mình là người chiến thắng

    Vì anh đã trao em trọn con người này

    Và em đã trao anh trọn bản thân mình

    Anh đã trao em cả bản thân

    Và em đã trao anh trọn con người mình

     

     

     

    Xem thêm bài trước: Học tiếng Anh qua lời bài hát: Perfect two (Auburn)

     

Copyright © 2015 Designed & Developed by CTS Group®